Inicio
InteRed Euskal Herria ha traducido el libro-juego Grandes Damas
InteRed Euskal Herria presentó ayer el libro-juego Dama Bikainak, traducción del libro en castellano Grandes Damas, obra del colectivo navarro Ekilikua. En él se narran las historias de 24 damas de diferentes lugares, tiempos y culturas. Historias de grandes mujeres, algunas conocidas y otras anónimas, algunas reales y otras fantásticas. Todas ellas con el objetivo de transmitir ciertos valores, como la igualdad, la diversidad, el pacifismo, el espíritu crítico, el optimismo, la solidaridad, etc.
El juego de damas, destinado a niños y niñas a partir de 7 años, se compone de 24 fichas que representan a las 24 mujeres. El libro dedica dos páginas a cada mujer: la primera, habla sobre la vida de la protagonista y la segunda, es una ilustración de esa historia. Además, este libro-juego va acompañado de una guía de actividades que permite profundizar en la función educativa del mismo.
La traducción ha sido posible gracias a una subvención de la Dirección de Derechos humanos de la Diputación Foral de Gipuzkoa. Quien también se encargará de insertarlo en el proyecto del Centro de Recursos en Juegos Cooperativos que patrocina la misma Diputación. Su distribución, en los Territorios de Alava y Bizkaia, se realizará gracias a las subvenciones de la Dirección de Derechos Humanos y Juventud y Acción Comunitaria del Gobierno Vasco.